0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
Bastırrr DoktorrKim durabilir karşındaBu gidişle Uğur yakında yolcu galiba(Derken ben gidiyormuşum falan..!)
sevgili üyeler konuyu bireyselleştirmek burada kimsenin işine yaramayacaktır. kimse laf altında kalmayı sevmez. üstüne bir de herhangi bir üye cevap yazmak üzere iken yönetici müdahalesi ile başlık bayram tatiline gönderildiği zaman hoş olmuyor. sakinleşmesi gereken ortam ya da şahıslar, bazen geçen sürede daha çok dolup öyle yazmaya devam edebilirler.
Uğur Allahtan dileğim kaynanan hergün size gelsin ve hatta her gece saat 2 de evine gitsin yok yok sizde yatıya kalsın
puhahahahaha abi mümkün değil çünkü kaynanam istanbulda yaşıyor malesef... 6 yada bir geldiğinde yoğun iş temposu yüzünden eve gelmem
İstanbul-Konya arası hızlı tren çalışmalarının 2013 de biteceği rivayeti var
tren bitse ne olacak abi uçak var kafamın etini ymek istedikten sonra konya-ist 1 saat kaynanamın bir faydası var sizlerle buluşmama vesile oluyor kurban bayramında çağırıyor... bir mangal daha mı yaksak ne
kaynana iyidir yav
valla beinm kaynana iyi ona lafım yok allah başımdan eksik etmesin.. sürekli istanbula davet ediyor allah razı olsun bu gidişle nufusuna alacak
ZAten kızını vermekle nufusuna almış oluyor.Ailedensin yani Yalnız evdeki hesap çarşıya uymadı.Biraz kaynanalık yapsın yahu.Valla bende bir tane var düşman başına.İlker Yasin yanında sıfır ))))))))
Yawv zaten forum demek tartışma ortamı demektirher kes koyun gibi aynı şeyleri tekrarlarsa ne tadı kalırtartışmak uygarlıktır
Türkçe hassasiyeti konusunda hepinizi destekliyorum ama bazen Türkçe'nin yetersiz kalabildiği durumlar olabiliyor. Hani tam net ifade edemeyebiliyoruz kelimeyi, belki de dilimize tam manasıyla hakim olamadığımızdan kaynaklanıyordur ama çok da sert olunmamalı diye düşünüyorum.
Örnek var mı acaba aklınızda Nagihan Hanım? Yanlış anlamayın sadece merak ettim
Şükrü izninle Türkçeyi sonradan öğrenmiş biri olarak cevap vereyim.Bazen yabancı kelimeler dilimize o kadar çok yerleşmişki öztürkçesini kullanayım derken tıkandığım çok olmuştur.Ben arap kökenli olduğum halde konuşurken elimden geldiğince arapça kelime kullanmamaya çalışırım.Gel görki sesteş kelimeler çoğu zaman sorun oluyor.Bazı kelimeler ise öyle bir anlam kayamasına uğramış ki evlere şenlik.Bir bayan arkadaşıma dost-um demeye korkuyorum.Oysa dost kelimesi o kadar güzelki...Örnek:Danışma kelimesi neyi anlatır?Danışayım mı? Yoksa danışmayayım mı? Bir yabacı için o kadar zorki bu ayrıntılar.Benim için geçerli değil tabi.Bu arada kardeşim albefade Ğ harfi var ve bunu yumuşak G şeklinde okusunuz:) Ne yumuşağı kardeşim bildin Ğ işte .Bak mesela bu harfi sana anlatamıyorum Ama alfabede çok güzel şeylerde var meselea deutsch bizde şöyle seslendirilir -doç- Ne kadar güzel ))))))))) Renault -Reno hhhehhehhe sevdim ben bu işi )))))))
afyonkarahisarlastiramadiklarimizdanmisiniz? dilbilimciler birde buna cozum bulabilse
afyonkarahisarlastiramadiklarimizdan misiniz? Şeklinde olmalı
ikinizde yanlış yazmışsınız doğrusu: afyonkarahisarlılastiramadiklarimizdan misiniz?