Gönderen Konu: English translation  (Okunma sayısı 2505 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Resim gençliğimden (42 yaşımdayken)
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • 15 kere teşekkür etti
  • 84 kere teşekkür edildi
English translation
« : Ekim 31, 2011, 21:46:56 »
Çevirinin böylesi :D :alkis: :islik: :asikadam: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl:







 Düzenleme : Başlık.

Toyota Club Türkiye

English translation
« : Ekim 31, 2011, 21:46:56 »

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Site Yöneticisi
  • ******
  • Deus ex machina
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: A+
  • Model Yılı: -
  • 2904 kere teşekkür etti
  • 3269 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #1 : Ekim 31, 2011, 21:52:47 »
  Harbiden, bunlar nereden? Şaka gibi.

 Bu arada öyle ya da böyle ingilizceye çeviremeyeceğiniz kelimelerde var. :)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Resim gençliğimden (42 yaşımdayken)
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • 15 kere teşekkür etti
  • 84 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #2 : Ekim 31, 2011, 21:58:48 »
coach boll olabirdi mesela :rofl:

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: 0+
  • Kilometre: 149000
  • Model Yılı: '09
  • 341 kere teşekkür etti
  • 233 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #3 : Ekim 31, 2011, 22:19:52 »
Kemal abicim büyüksün. Nereden bunlar?
2009, Lacivert, Jeep Cherokee 2.8 CRD Limited, A/T, C/C,

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • DeVLeRiN AşKı BüYüK OluR..!
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • Model Yılı: '95
  • 167 kere teşekkür etti
  • 290 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #4 : Ekim 31, 2011, 22:36:32 »
Kemal abi sen de ilahi bi adamsın ne diyeyim sana..
2.0 Avensis Exe.E. Emekliye ayırdık ..
Şimdi LR Defender 110 2500cc lpg zamanı :)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Araç: Yaris
  • Kan Grubu: 0+
  • Kilometre: 158000
  • Model Yılı: '08
  • 5 kere teşekkür etti
  • 24 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #5 : Ekim 31, 2011, 23:12:53 »
İlk resim Dedeman oteller grubuna ait bir de, ayıp denen bir şey var. Hele ikinci resimde yazı bildiğin oyma yani çıktı falan da değil.
''Çocukları, yasaların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız."

 dissapointment=expectations/reality

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Resim gençliğimden (42 yaşımdayken)
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • 15 kere teşekkür etti
  • 84 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #6 : Ekim 31, 2011, 23:27:05 »
Öğretmen maaşıyla geçinemediğim için zaman aman turizmle uğraşıyorum, ege deki turistik yerlere gruplar götürüyorum
şaka gibi ama bu fotolar, (bunun gibi daha çok var) ne yazıkki 5 yıldızlı turistik mekanlardan

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Hiperaktif Toyotacı
  • ***
  • Araç: Corolla
  • Kan Grubu: 0+
  • 11 kere teşekkür etti
  • 7 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #7 : Kasım 01, 2011, 01:17:19 »
Öğretmen maaşıyla geçinemediğim için zaman aman turizmle uğraşıyorum, ege deki turistik yerlere gruplar götürüyorum
şaka gibi ama bu fotolar, (bunun gibi daha çok var) ne yazıkki 5 yıldızlı turistik mekanlardan
Kemal abi,

uluslararası bir otelin “leave the rest to us” sloganını türkçeye “bizim ile konaklayın” olarak tercüme edip, bu tercümeyi orjinal sloganı ile birlikte otelin tüm tanıtım broşürlerine bastıran ve hala aynı otelde eğitim müdürü olarak çalışanlar bile olduktan sonra pek şaşırmamak lazım >:(

bu arada; “sensitive meatballs” :blink: 11-12 sene önce boston istanbul cafe menüsünde görmüştüm...
Toyota Corolla 2010 D-4D Elegant MMT Siyah & Bej

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Resim gençliğimden (42 yaşımdayken)
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • 15 kere teşekkür etti
  • 84 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #8 : Kasım 01, 2011, 13:13:22 »
Leave the door december (kapıyı aralık bırak)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Eski Toprak Toyotacı
  • *****
  • Achtung! Adolf Hakkı ohne Toyota Yaris Twin-Turbo
  • Araç: ---
  • Kan Grubu: B+
  • 17 kere teşekkür etti
  • 41 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #9 : Kasım 01, 2011, 16:02:03 »
Haydi Kemal Bey'in paylaşımlarına mizansen diyelim, peki koskoca TCDD özürlü vatandaşlarımıza "defective" derse ne düşünmemiz gerekir:

http://hurarsiv.hurriyet.com.tr/goster/haber.aspx?id=18330841&tarih=2011-07-25
Folgsamkeit macht frei...

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Fanatik Toyotacı
  • ****
  • Toyosundan uzakta, harap ve bitap...
  • Araç: Corolla
  • Kan Grubu: A+
  • 25 kere teşekkür etti
  • 54 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #10 : Kasım 01, 2011, 16:14:06 »
Haydi Kemal Bey'in paylaşımlarına mizansen diyelim, peki koskoca TCDD özürlü vatandaşlarımıza "defective" derse ne düşünmemiz gerekir:

http://hurarsiv.hurriyet.com.tr/goster/haber.aspx?id=18330841&tarih=2011-07-25
burada yer alan tabelalar yerel olarak mı hazırlanıyor yoksa genel olarak hepsi mi aynı acaba
..modifiye, modifiye dediğin nedir ki gülüm, ben senin için stock gezmeyi göze almışım..

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Site Yöneticisi
  • ******
  • Deus ex machina
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: A+
  • Model Yılı: -
  • 2904 kere teşekkür etti
  • 3269 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #11 : Kasım 01, 2011, 20:48:44 »
  November Paşalı mantığı bunlar hep. ;) :D

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Fanatik Toyotacı
  • ****
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: 0+
  • Model Yılı: '14
  • 7 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #12 : Kasım 02, 2011, 06:55:16 »
peki buna ne dersiniz?



2015 vw golf 7 1.4 comfortline (2018- ...)
2014 honda crv 1.6 elegant (2016- ... )
2011 toyota yaris 1.33 terra sporty (2012- 2018), 2011 toyota corolla comfort extra 1.6 d-vvti (2011- 2016), 2004 toyota corolla terra sedan 1.4 vvti (2007-2011)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Aktif Toyotacı
  • **
  • Araç: Verso
  • Kan Grubu: 0+
  • 3 kere teşekkür etti
Ynt: English translation
« Yanıtla #13 : Kasım 03, 2011, 16:15:12 »
 :alkis: :alkis: :alkis: :asikadam: :asikadam:

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Fanatik Toyotacı
  • ****
  • Toyosundan uzakta, harap ve bitap...
  • Araç: Corolla
  • Kan Grubu: A+
  • 25 kere teşekkür etti
  • 54 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #14 : Kasım 03, 2011, 21:37:52 »

buyrun :)
..modifiye, modifiye dediğin nedir ki gülüm, ben senin için stock gezmeyi göze almışım..

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Fanatik Toyotacı
  • ****
  • Araç: Verso
  • Kan Grubu: B+
  • Kilometre: 33000
  • Model Yılı: '11
  • 93 kere teşekkür etti
  • 10 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #15 : Kasım 03, 2011, 23:36:47 »
Haydi Kemal Bey'in paylaşımlarına mizansen diyelim, peki koskoca TCDD özürlü vatandaşlarımıza "defective" derse ne düşünmemiz gerekir:

http://hurarsiv.hurriyet.com.tr/goster/haber.aspx?id=18330841&tarih=2011-07-25

Konu ile ilgili fıkrada süper yalnız. Dikkate eden oldumu bilmem ama ben aktarıyorum TCDD eleştirisinin altındaki fıkrayı....TCDD İngilizcesi, yan taraftaki fıkrayı hatırlattı.


TU Tİ  TU TU TU TU

Temel İngiltere'de lüks bir otele yerleşmiş. Oda servisine telefon açıp;

“- TU Tİ  TU TU TU TU”(*) demiş.

Oteldekiler telaşa kapılmış bu mesajı çözmek için. Bir daha sormuşlar yine aynı söz!.. Oraya buraya haber salmışlar... Sonunda konsolosluktan bir çevirmen bulmuşlar ve Temel'in ne dediği anlaşılmış;

“- 2 çay, 222'ye!”

(*) Two tea to two two two
0 'dan 100 km 'ye 10 saniyede çıkabilirsin belki, ama önemli olan kaç saniyede durabildiğindir.

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • DeVLeRiN AşKı BüYüK OluR..!
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: B+
  • Model Yılı: '95
  • 167 kere teşekkür etti
  • 290 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #16 : Kasım 15, 2011, 23:16:54 »
Başka bi sitede gördüm ... affınıza sığınarak ..

İngilizcenin bittiğiyer:)

My mother to be my wife
(Anam Avradım olsun )

Come with ball my brother Come with ball
... (Topla Gel Abicim Topla gel)

Chicken translation
(Piliç çevirme)

Leave the door december
(Kapıyı aralık bırak)

Where is this waiter who I put
(Nerede bu kodumun garsonu!...)

Clean family girl
(Temiz aile kızı.)

Your hand is on the job your eye is on playing
(Elin işte gözün oynaşta)

Sensitive meat ball
(içli köfte.)

Urinate quickly, satan mixes
(Acele ise şeytan karışır)

There is no saturation to her observations
(Onun Gözlemelerine doyum olmaz)

Man doesn't become from you
(Senden adam olmaz)

Enter the desk
(Sıraya gir)

Look my ram, I?m an Anatolian child,If I put, you sit.
(Bak koçum ben Anadolu çocuğuyum bir koyarsam oturursun)

Airplane out of the fart, say hi to that sweetheart:
(Osuruktan tayyare, Selam söyle o yare)

Master !! do something burning-turning in the middle
(Usta !!Ortaya yanardöner bişi yapsana)

Exploded egypt has escaped to my bosphorus
(Boğazıma patlamış mısır kaçtı)

In every job there is a no
(Her iste bir hayır vardır)

She is such a mother's eye girl
(Çok anasının gözü bir kız)
2.0 Avensis Exe.E. Emekliye ayırdık ..
Şimdi LR Defender 110 2500cc lpg zamanı :)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Efsane Toyotacı
  • *****
  • Araç: Yaris
  • Kan Grubu: 0+
  • Kilometre: 158000
  • Model Yılı: '08
  • 5 kere teşekkür etti
  • 24 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #17 : Kasım 15, 2011, 23:54:30 »
Sensitive meat ball :rofl:
''Çocukları, yasaların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız."

 dissapointment=expectations/reality

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • Site Yöneticisi
  • ******
  • Deus ex machina
  • Araç: Başka Marka
  • Kan Grubu: A+
  • Model Yılı: -
  • 2904 kere teşekkür etti
  • 3269 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #18 : Kasım 16, 2011, 11:39:37 »
  Ya yapmayın, bunları okuyunca insan ingilizceyide unutur. :):):)

Çevrimdışı (Gizli Üye)

  • ゴールドメンバ
  • *****
  • just do it
  • Araç: Camry
  • Kan Grubu: 0+
  • Kilometre: 225000
  • Model Yılı: '06
  • 351 kere teşekkür etti
  • 565 kere teşekkür edildi
Ynt: English translation
« Yanıtla #19 : Kasım 16, 2011, 17:46:57 »
Don't say that Hakan because " In every job there is a no" puhahahahhahaa
Akıl ile sabrı birleştir ve zekan ile konuş...